ci Sabak Nubu

ci Sabak Nubu ku ngangan nu maku.

漢名是陳言靈,

mikawaway-kalumyiti

我是2月25日出生,

lima a bataan ida pitu a mihca lecuhen kaku, i tusaay a bulad lima a demiad ku pilecuhan nu maku.

『京劇』=京戲.平劇

mikawaway-kalumyiti

我最喜歡的興趣是『京劇表演』在課業壓力這麼大的環境下可以讓我舒壓的方式就是對著大海吊吊嗓子流流汗,

u sakanamuhan nu maku izaw tu『京劇表演』, manay  micudad mangelu' sisa tayza i bayu misuayaw tu bayu, pacebasa mungalngal (亂喉大叫) misupit (撫平心靈) tu ni  mibicudad a ngelu'.

98年是為了載弟弟上學,4年過去了

siwa bataan walu mihcaan ,mida mitupin tu sabama micudad, hinisaca alaw sepat amihcaan.

102 年取得大學畢業,

caay alasubu izaw ku tusa pahezik完成 tu talakaway a cacudadan saza(是這樣)

土木工程系
mikawaway-kalumyiti

u misadaykuay kucudadan maku

我現在開始學習撒奇萊雅族語

ayza malingatu kaku minanam tu kamu nu mita  Sakizaya,

這個語言是不容易的學習過程,

kuyni a kamu cayay kadayum (不容易) minanam,

要有規劃短中長期的計劃,

nabalucuan 計劃 palatusaen kunisabalucu

還真是一件大工程

tatenga’ay tabakiya a kawaw

老師們語重心長要我們加油

Baeket  ku kamu nu saydan saicelangen

我要努力以赴

saicelangen nu maku

父母親都身體建康

kaba tanektek kuuzip nu wama atu wina

我爸爸的名字是Nubu cilay, 今年76歳是阿美族,村落是那荳蘭, 爸爸只有小學畢業,但是爸爸常在部落教八掛網,是部落耆老講師,講師費同等教授級,我最愛爸爸天上抓小鳥海裡抓的魚,給爸爸掌聲

Wama un maku ci Nubu u cilay,ayza pitu abadaan idaw ku enem ku mihcan ,i natawlanayi a  amis ,u wamaaku namicudad i adidiay acacudaddan ,nika pasubana`  mukawyt tu dabukud ,manamuh kaku tuwama mudakep (抓)tu ayam mibuting i lilisnubayu ,patelatela`en  ita ci wama

Pitu bataan izaw ku enem amihcaan ku wama pitu bataan izaw ku tulu amihcaan kuma aku

爸爸以前在冰工廠上班,現在在家裡做八掛網,下午就跟媽媽到田裡種菜

wama nu maku misasuldaay mikuli ,iza pitu abadaan idaw ku enem ku mihcan pitu abadaan idaw ku enem ku mihcan wukawit tu tabukud ,namalahuk miladay tuina numaku paluma

tulami` ilaku

我媽媽的名字是lubas u cilay媽73歳媽媽在飯店上班,她每天3點起床,到田裡種水稻,5點為我們做早餐,才去上班,媽媽好辛苦好偉大

ima un maku ci lubas , ayza pitu abadaan idaw ku tulu ku mihcan ,i飯店misakakawaw ciina aku,isananal早上 tulu a tuki mulkal tu ci ina aku,

taza i laku miniwaniw(maluk田裡的工作) ,limaay ku tuki taluma misakalanam, sapakan tamiyanan,kyu taza i sakakawawen  niza,sangelu`ay ci ina aku kakasenengan偉大。

我現在正在學撒奇萊雅族語言,我的老師是林秀蓮老師,她來自雨的故鄉,秀秀灣cisiwsiwan這個地方很特別,書讀著讀著烏雲就漂過來,雨也跟著下了,再一會藍藍的天又冒出來了,好詩情畫意,老師的母語說得很流利,希望有一天我也能說一口流利的撒奇萊雅語。

minanamkaku tukamu nusakizaya ,ci Hanaku saydankaku ,ikakaudadan ku

niyalu`nida cisiwsiwan ,micidekya kinanyalu`(3個字唸成一個音節nya)(這個地方),cudacudsa makenut ku ,

demiad mukilul(跟著) tu kuudad inudikudan ,

(後面),matenes sa cahdalan tu,malcac tumikulitan kasalungan,madineng tunusakizaya kusaydan aku ,maydeh kaku amahida usaydan katineng musanu sakizaya,

我有二個小孩,老大是女兒現在24歲,老二是兒子今年22歲

Tatusa kuwawa aku ,sakakaay u tatayma dusa idaw kusipa numihcan ,sakatatusa u dadama tusa idaw kutusa mihcan,

很高興女兒Dawa的研究所口考論文,在撒固兒部落盛大舉行,耆老及大家的公證下很高興她通過了碩士論文口試,三位教授也感受到族人是多期待,

manamuh kaku tuwawa aku ci dawaan ma通過tu kunitanengan cinidaan, I sakul a niyadu'an nitanengan,mapadama nu babalaki nunyakyu ma 通過

Kunitanengan tu碩士論文口試,ina tatuluay a saydan

Maseneng tuinyatu`ay tunipi ngalay nuheni ,

撒奇萊雅族語

真希望自己能在短短的半年內,學會撒奇萊雅族語,能聽懂老人家的話, 我也能聽能說能讀能寫,請求天主賜給我智慧及指引我能懂我現在學習的sakizaya語,加油

Tatenga kaku itini pangkiw amihcaan amatinegen tu

Kamu, matingen tu kamu nu babalaki atu wayway nu  babalaki tu akawaw老人家所做的事情   matineng tu, tengil  matineng tu kamu matineng tu miasi`, matineng tu misuli`, wama nu I pabaway 上面祖先papelinen kaku tu dungi sakatingn nu maku amadingen iaza tu nu sakizaya saicelangay tu kaku.

namakayniay a nasulitan nasakamuan atu natinengan

mikawaway-kalumyiti