bangcalay a tatayna atu l’causay a aadupan
bangcalay a tatayna atu l'causay a aadupan (kamu nu Hulam: 美女與野獸)
kakungkuan a kawaw (劇情)
mikawaway-kalumyiti很久很久以前,某個遙遠的國度有個自私且暴躁的亞當王子(Prince Adam)。
yumahida sa, idaw ku mabataday nu kanatal idaw ku cacaya a talahaday mabawbaway ku balucu makatalay a Ya-tan wan-ce (亞當王子, prince Adam).
一日風雨交加的夜晚,一位醜陋的老太太來到城堡,願用手中的玫瑰花做為交換跟王子借宿一晚,但王子嫌棄老太太的長相醜陋而將之趕走,門關上的那刻,醜陋的老太太竟變成一位漂亮的仙女。
idaw ku cacayay a demiad salabi sa maudad tabaki ku bali, idaw ku cacaya a micidekay ku la'cus a babalaki tayni itniyi i cen-paw (城堡), mangalay tuna nikapetan tu bangcalay a sicekaay a balu mangalay miliyun tu sapilabinaw ci wan-ceanan, nika ci wan-ce macikien la'cusen cinidaan bahbah han ni wance kiya babalaki, edep hantu nida ku pana', ya la'cusay a babalaki alaw masumad mala bangcalay a sian-niw (仙女).
仙女為懲罰自私的王子而將之變成一隻醜陋的野獸,城堡所有人變成生活器具和傢俱,並將一面魔鏡和含苞待放的玫瑰花交給王子。
ci sian-niw (仙女) hantu mangalay mibakin tina talahaday a wan-ce (王子) mala lacusay a mapaydangay a aadupan, cen-paw nu tademaw mala sakaudip nu cancanan atu tatakalan, pabali han nida tu dadingu' atu caaya ka cebal nu sicekaay a balu sipabeli ci wan-cean.
只有王子在最後一片玫瑰花瓣掉落之前學會愛人及獲得真愛,魔咒就會破除,如果沒有,他將一輩子都成為野獸。
idasa ci wan-ce i sadikuday nu nikapecaan nu balu amahetik sa amatineng tunu tademawan, satimaan han ala amalawpes, anunayi ku sakalawpes, nika udip nida hidasatu malapaydangay nu aadupan.
貝兒(Belle),一個住在法國小鎮且熱愛閱讀的女孩。然而貝兒厭倦小鎮一成不變的生活,嚮往著書中冒險的人生。
Be-el (Belle, 貝兒), cacaysa itida i Fa-kuo (法國) nu adidi'ay a niyadu manamuh mibelihay tu cudad a limucedan, sisa ci Be-el (Belle, 貝兒) hina libut tina niyaduan caaya kasumad kuni kaudipan, mangalay pasayda i cudad mikilim tu balihenaway a sakaudip.
比起小鎮中的其他女孩,時常沉浸在閱讀中的貝兒顯得格格不入,也找不到一個談得來的朋友。
mikihida tu niyaduay a limuceda, hinacudaday icudad ci Be-el (Belle, 貝兒) kaisa ku katuuday milihida cinidaan, caay katapa ku mapelukay a cacabayan.
貝兒的父親-莫維斯(Mo-wey-se)是個發明家,鑽研發明但因常失敗而被鎮上的人嘲笑為瘋子。
wama ni Be-el (Belle, 貝兒) ci Mu-wey-se (Mo-wey-se, 莫維斯) u sitangahay matinengay mikinkiw tu cancanan a kawawan, sawni mikinkiw tu cancanan caay ka laheci kuni kinkiwan tu tuud katawantu nu niyaduay a tademaw u maapaay han cinida.
為了參加發明大賽而發明了自動砍柴機,帶著發明作品前往參賽的路上迷了路,為逃離野狼追趕而闖入城堡欲借宿。
mangalay cinida milihida tu sapisetset tuni kinkiw nida tu tiyun hannanay malineng tu ku sapiletek tu kasuy a kikayan, alaen nida ku nikinkiwan tu masangaay malingad tayda i sakasetsetan a dadan mungangaw ku culil, manglay cinida miliyas tuni lalabaan nu kuyu a wacu pacebasatu micumud i cenpaw micaliw milabin.
野獸(Beast)發現陌生人闖入大發雷霆,便將莫維斯關進牢房。
ci l'causay a aadupan (Beast) maadih nida ku caaya kaw kaka tinengan a tademaw micumud mapatay nu linges, pulul hantu nida ci Mu-wey-se (Mo-wey-se, 莫維斯) i papululan.
同時加斯頓(Gaston)和來富(Lefou),小鎮中的萬人迷,決定向小鎮中最漂亮的女孩-貝兒求婚。
tawya ci Ka-se-tun (Gaston, 加斯頓) atu ci Lefou (來富), kanamuhan nu niyaduay a tademaw, pabalucu pasayda i niyaduay u sabangcalay a limucedan ci Be-el (貝兒) mikikun kitasa.
貝兒拒絕了自戀、粗魯且大男人的加斯頓。貝兒看到馬-菲利普(Fi-li-pe)獨自回來卻不見父親,便騎著菲利普尋至城堡。
kaiyan ni Be-el ku ngalay sananay a tademaw, tabaki masatatama'ay ci Ka-se-tun (Gaston, 加斯頓). maadih ni Be-el (貝兒) ci subayu—Fi-li-pe (菲利普) sacacay sa taluma caay nayi maadih nida ku wama, kacaw satu cinida ci Fi-li-pe (菲利普) pasayda i cen-paw mikilim.
貝兒為救出父親自願代替父親留下。當晚野獸要求貝兒共進晚餐,卻遭貝兒拒絕,野獸因此大發雷霆,並命令眾人不能供其食物。
mangalay miala ci Be-el (貝兒) ci yamaan nida hidasatu milabin. tawya a labii miyukiw ci paydangan a aadupan ci Be-el (貝兒)an mapulung kita malabisa, kaiyan ni Be-el (貝兒), ci paydangan a aadupan mapatay nu linges, sakamusa i katuuday amana' pakani ku katuuday tu cancanan.
夜裡肚子餓的貝兒尋至廚房,雖野獸已下命令,但燭台-盧米亞(Lumiere)、時鐘-葛士華(Cogsworth)、茶壺-茶煲太太(Mrs. Potts)和茶杯-阿齊(Chip)還是熱情的招待她並獻上餐桌秀。
teban nulabii mapateluh ci Be-el (貝兒) taydan nina i paladah mikilim tu kakanen, amica kunipihapu ni paydangan a aadupan tu nakamuan, nika aenengan nu lacik — Lu-mi-er (Lumiere 盧米亞), tuki – Ke-se-hwa (Cogsworth 葛士華), tiwi – O-cia bai (Mrs. Potts 茶煲太大), atu kupu — A-ci (Chip 阿齊), manamuh tu kataydaan nida mapalaw ku katuuday paadih tui takalay a kakanen cinidaan.
眾人都希望貝兒能留下並期待她能破除魔咒。餐後盧米亞和葛士華帶貝兒參觀城堡,好奇的貝兒趁兩人不注意時偷偷闖入樓上的房間。
katuuday a tademaw mangalay papilabin ci Be-el (貝兒) mangalay papilawpes tu tatimaan. namamin satu namalabi ci Lumiere (盧米亞) atu ci Cogsworth (葛士華) ladayen nuheni ci Be-el (貝兒) miadih tu cenpaw, hina paawpaaway ci Be-el (貝兒) litawalan nida kiya tatusay haymaw hannida micumud miubiy taydan nida i pabaw mibuhat tu kakabian.
殘破的房間其實是野獸的房間,野獸見其未經允許闖入便憤怒趕走貝兒。
kalapecipecian kiya kakabian u kakabian ni paydangan a aadupan, ci paydangan a aadupan makaadih tuni cumudan ni Be-el (貝兒) mapatay nu linges bahbahantu nida ci Be-el (貝兒).
受驚嚇的貝兒因無法忍受野獸的野蠻無理,即時是深夜,仍騎著菲利普逃跑。她在路上遭狼群追殺,危急之際野獸趕到並趕走狼群,但野獸也因此受傷昏倒,貝兒只好將其帶回城堡並向野獸道謝。
matawid ci Be-el (貝兒) caay pakahemhem tunabalucuan ci paydangan a aadupan tu ni kaynah, kanahatu u teban nulabii, kacawan nida ku subayu ci Fi-li-pe (菲利普) milaliw. idadan henay lalabaen nu kuyu a wacu, kakalahan satu ci paydangan a aadupan katukuh sa bahbahen nida kiya kuyu a wacu namim, nika ci paydangan a aadupan hida satu maduka mabulilah, ahican tu kiya haw pataluma' hantu ni Be-el (貝兒) i cenpaw lihida satu mikukay ci paydangan a aadupan.
莫維斯回到小鎮後向加斯頓求救,但沒人相信莫維斯所說的野獸,嘲笑他是瘋子並將其趕出酒館。
ci Mo-wey-se (莫維斯) taluma' satu i niyadu' pasayda ci Gaston (加斯頓) miawaw pakaudipen kakusa, nika inai ku palutatengaay ci Mo-wey-se (莫維斯) nakamuan a paydangan a aadupan, micili cinidaan u maapaay kisu han ba'ba'hen naca cinida i kakanen.
野獸受貝兒細心的治療後,看到鬱鬱寡歡的貝兒決定為她做些甚麼,便將城堡圖書館送給貝兒做為禮物。
paydangan a aadupan maduka satu sadimelen ni Be-el (貝兒) amidiput, maadih cinida tuni kacaay ka lipahak ni Be-el (貝兒) ngalay saca mangalay mipadang tuci Be-el (貝兒)an aw hica ku papadangan numaku sa, pabali hantu nida tu cenpaw aadihan tu cuda ci Be-el (貝兒) mala sinubu nida.
兩人朝夕相處後,野獸漸漸心性改變,貝兒也看到野獸除外表以外的優點並漸漸接受他。
sademiad sa kunuheni maladay, paydangan a aadupan hamaw satu masumad ku balucu, ci Be-el (貝兒) makaadih tunika sumadan ni paydangan a aadupan tu kapah hamaw satu manamuh cinidaan.
一場浪漫的舞會後,野獸問貝兒為何皺眉,貝兒表示是因思念父親,野獸便將魔鏡借給貝兒,貝兒從鏡中看見年邁的父親獨自昏倒在來救自己的路上。愛上貝兒的野獸不忍貝兒難過,決定讓其自由,父女團聚,並將魔鏡送給她。城堡眾人也因失去唯一的希望而難過。
lipahak namim namapalaw, paydangan a aadupan palita hanida ci Be-el (貝兒) kiya makenud ku bihid numisu han, sakamusatu ci Be-el (貝兒) mabulah kaku ci amaan numaku, paydangan a aadupan pacaliw hantu nida ci Be-el (貝兒) tu dadingu, ci Be-el (貝兒) i dadingu maka makaadih tui dadinguay a babalaki ci amaaku mabulilah tuni kataynian tuni kangalayan miala i takuwanay aidadan. manamuhay ci Be-el (貝兒) an a paydangan a aadupan caay kalesen makaadih tuni ka lalum ni Be-el (貝兒), pabalucu satu pakalihalay, lalitumuh satu kunuheni maluwama, sipabeli hantu nida ku dadingu cinidaan. i cenpaway a katuuday a tademaw kaisa makaadih tu pahedekan amalalum.
同時加斯頓為得到貝兒,買通瘋人院院長,把莫維斯以瘋子的名義關入瘋人院,並以此威脅貝兒嫁給他。
tawya ci Gaston (加斯頓) mangalay makaala ci Be-el (貝兒) an, cakayan nida ku maapaay a sakakaay, palulen nida ci Mo-wey-se (莫維斯) u maapaay han a ngangan ku sapulul cinidaan , patalawan nida ci Be-el (貝兒) mangalay pakasi acawa cinidaan.
為證明父親沒有瘋,證明其所說的是事實,貝兒用魔鏡顯現野獸的真面目讓眾人相信其存在。
pacudaden nida tuni kacaay kaapa ni ama aku, pacudaden nida tu tatengaay kawaw, ci Be-el (貝兒) patahekalen nida ku dadingu paadih ci paydangan a aadupan tu tatengay nu nabalucuan nida pakatineng tu katuuday a palutatengan.
加斯頓見貝兒看野獸的神情充滿感情而心生忌妒,便煽惑民眾對野獸的恐懼,集結小鎮的人前往消滅野獸,並將貝兒及莫維斯鎖在地下室。
ci Gaston (加斯頓) makaadih ci Be-el (貝兒)an miadih ci paydangan a aadupan tu wayway nida sasa mainapsa, sakamuen nida ku katuuday a tademaw tuci paydangan a aadupan a sapakatalawan, miwuywuy tu niyaduay a tademaw atayda mipatay ci paydangan a aadupan, pululen nida ci Be-el (貝兒) atu ci Mo-wey-se (莫維斯) tangeden i sasa nu luma'.
茶煲太太的兒子阿齊因偷偷躲進貝兒的包包而來到貝兒家,看見事情經過並用自動砍柴機解救了貝兒。
ci O-cia bai (茶煲太太) a wawa nida ci A-ci (Chip 阿齊) hamawsa micumud i tisagi ni Be-el (貝兒) makatukuh i luma' ni Be-el (貝兒), maadih nida ku kawaw namakayda miala cinida tu sakalihalay nu dinki a sapiletek tu kasuy a kikay sa mapatahekal ci Be-el (貝兒).
namakayniay a nasulitan nasakamuan atu natinengan (資料來源)
mikawaway-kalumyiti- 中文維基網站-美女與野獸:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%A5%B3%E4%B8%8E%E9%87%8E%E5%85%BD_(1991%E5%B9%B4%E7%94%B5%E5%BD%B1)#%E5%8A%87%E6%83%85