"Cambodia" misumad laeday sasizuma

刪去的內容 新增的內容
Kilang.yiyangsasukamu | paanin
Kilang.yiyangsasukamu | paanin
silsil 42:
 
== '''ngangan nu kanatal(國名)''' ==
柬埔寨的正式全稱為「柬埔寨王國」(高棉語:ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា,羅馬化:Preăh Réachéanachâk Kâmpŭchéa)。其中「ព្រះ」意為「神聖的」,「រាជាណាចក្រ」意為「王國」,「កម្ពុជា」意為「柬埔寨」。「柬埔寨」這個國名衍生自梵語「कम्बोजदेश」(Kambujadeśa),意思是「劍浮沙的土地」。這暗示了高棉王國的建國神話。根據一則神話,柬埔寨是由來自印度的聖人Kambu Swayambhuva同中南半島的貴族女性Mera結婚後建立的,Kambu Swayambhuva之子就是真臘國王Shreshtha Varman。
 
Réachéanachâk Kâmpŭchéa), sanad 「ព្រះ」u imi sa “u kasikazanay”, 「រាជាណាចក្រ」u imi sa: hung-tiay, 「កម្ពុជា」u imi sa ”Cambodia(柬埔寨)” Cambodia(柬埔寨) uynian a [[kanatal]] a [[ngangan]] sa u fan-yu,「कम्बोजदेश」(Kambujadeśa)u imi sa “ u Yin-du-liy-kuo a giy-dsy a sabaw enemay saicelangay a [[kanatal]] a lala’”, u niu pisibed tu [[kamu]] Kaw-mian hung-tiay a [[kanatal]] atu ni palekal tu [[kanatal]] a na[[kamu]]an a kungkuan,  duduc tunian na[[kamu]]an, Cambodia(柬埔寨) namakaniyay i Yin-duay a sitinengay kasenengay a [[tademaw]] Kambu Swayambhuva malecad tu Cung-nan-pan a subalay u kakitaan a tadayna ci Mera masiacawa tu ayaw tu [[patideng|patizeng]], Kambu Swayambhuva a wawamauyzaan u Shreshtha Varman a hung-ti.
 
(u sulit nu hulam: 柬埔寨的正式全稱為「柬埔寨王國」(高棉語:ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា,羅馬化:Preăh Réachéanachâk Kâmpŭchéa)。其中「ព្រះ」意為「神聖的」,「រាជាណាចក្រ」意為「王國」,「កម្ពុជា」意為「柬埔寨」。「柬埔寨」這個國名衍生自梵語「कम्बोजदेश」(Kambujadeśa),意思是「劍浮沙的土地」。這暗示了高棉王國的建國神話。根據一則神話,柬埔寨是由來自印度的聖人Kambu Swayambhuva同中南半島的貴族女性Mera結婚後建立的,Kambu Swayambhuva之子就是真臘國王Shreshtha Varman。)
 
== '''laylay(歷史)''' ==