"Denmark" misumad laeday sasizuma

刪去的內容 新增的內容
Sabak5388sasukamu | paanin
Sabak5388sasukamu | paanin
silsil 20:
== '''[[angangan]] nu sulid (詞源)''' ==
Danmark (Danmark) cacay ku tatangahan a sulid, sangalepan u Danmark, tademaw nu Danmark atu pakumud tu Danmark a pasacacay tu masahungtiay a nika tademec tu sakay itini nu apet, a nika tademec masaupu i Danmark a kamu nu sulit nu taayawan Dan, kanca mitudu pangangan u Dan han nu Zi-Er-Man (日耳曼, [[:zh:日耳曼人|German]]) a niyadu' ya sapangangan u Dan han a hungti (皇帝), atu nu dikudan a sulit u mark han tatenga siimiay kuyni. siidaway nu cudad tu aadihan atu nu i tebatebanay a si-ji ([[cung-se-ci]], 中世紀) nu misulitay sakay i Danmark a tademaw nu a enengan a nipatinsu caay kalecalecaday, sisa u Danmark a sulid sangalepan tu ku nika dademedemec.
 
丹麥(Danmark)一詞的來源,尤其是丹麥、丹人與丹麥統一為單一王國之間的關係存在爭議。這些爭議集中在丹麥一詞的前綴Dan究竟指一個名為丹的日耳曼部落還是名為丹的國王,和後綴mark的確切意義。一些書目和中世紀文學對丹人所在地的描述各不相同,使得丹麥詞源爭議更加複雜。
 
kamu nu Hulam a nipanganga tu cung han, u satabalay yumahida nu mikuwanay a hungti madih mikunkun tu itepalay masasuala’ mikialawalaw sisa u lian-ku (嗹國), idaw ku lian-ma (嗹馬). lin-mu (領墨), lin-in (吝因), tin-mu (丁抹), ta-ni (大尼), tan-ma-er (丹麻爾), ta-ma-er-ci (大馬爾齊), siy-ci-ya (雪際亞), su-er-ci (蘇厄祭), in-li-ma-lu-cia (盈黎馬祿加), ti-na-ma-er-cia (低鈉馬爾加) atu kanatal nu takuliyaway a hata (黃旗國) amin.